miércoles, diciembre 03, 2008

Intervención poética # 1

Para Carmina Estrada


«Toda acción es una intervención»,
me sugiere Carmina en la sala del museo.
Asiento porque sí, pero no entiendo.

Yo nunca entiendo nada,
me quedo en la superficie de las cosas,
tal vez a la mitad,
no voy a fondo pero tampoco me devuelvo:

Me sostengo en la pura incertidumbre.

No entiendo, por ejemplo,
qué hago en la sala de un museo
mirando instalaciones, cuadros, fotos
que no entiendo.
Retratos de quién y para quiénes,
oscuras frases en idiomas extranjeros.

No entiendo ahora mismo, por ejemplo,
qué hago en estos versos,
interviniendo, tal vez, este poema.
________________________

Esta "intervención" aparece en el número 53 de la revista Luvina, de la U de G, en el que se celebra la presencia de Italia como país invitado a la XXI Feria Internacional del Libro de Guadalajara.

5 Comments:

Blogger Lara said...

Nos intervienes.
Lo entiendas o no.
Un beso!

7:19 a. m.  
Blogger Víctor Cabrera said...

Hola, Lara:

Pues no, tampoco entiendo; pero lo tomaré como un cumplido. :)

Saludo cuasi invernal:

vc

9:07 a. m.  
Blogger Lara said...

Jajajaja!
La mercromina es un potingue rojo que curaba las heridas. Cuando éramos pequeños, ya lo quitaron de en medio porque curaba de puta madre pero era un pelín peligroso (mercurio y todo). Era rojo. Lo manchaba todo. ¿En serio no había por allá?


Lo de arriba, tómalo como un piropo.

10:25 a. m.  
Blogger Víctor Cabrera said...

Ahhh: pues aquí le decíamos Merthiolate y, ahora que lo pienso, sí, hace tiempo que no lo veo en circulación.

Éxito

11:43 a. m.  
Blogger Luis Vicente de Aguinaga said...

Mercurochrome.

5:47 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home