sábado, diciembre 29, 2007

Patronus*

En esta página palpita un ciervo transparente

un animal de pura luz dicho entre líneas

camuflado en la espesura de la tinta

enxxxelxxxespacioxxxquexxxseparaxxxestasxxxpalabras

de su lento vagar imaginado



No se advierten sus huellas

en la nevada planicie de la hoja

pero digo

xxxxxxxxx por estos versos

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx camina

xxxxxxxxxxxxxxxxxxx un

xxxxxxxxxxxx ciervo

xxxxxxxxx a


xxx salvo


* En octubre pasado (2007) las más importantes agencias noticiosas del mundo informaron de la muerte, o mejor, el asesinato de Snowy, el último ejemplar sobreviviente de ciervo blanco en Gran Bretaña ―y en el mundo― a manos de un grupo de cazadores furtivos quienes, luego de abatirlo a tiros, cercenaron la cabeza del animal para, con toda certeza, exhibirla como un trofeo lamentable en la pared de alguna mansión inglesa, al lado de las testas disecadas de quién sabe cuántas criaturas más.
XXX A partir de esta noticia, los poetas Josu Landa y Rocío Cerón convocaron a un grupo de sus pares mexicanos para participar en el proyecto Poemas para el Ciervo Blanco, con el que se busca dejar constancia poética de este hecho atroz. Los poemas recibidos se irán colgando paulatinamente en un blog con el nombre del proyecto (
http://poemasparaelciervoblanco.blogspot.com ) y que se ha abierto con seis poemas, incluido "Patronus", que aquí reproduzco con las características tipográficas con las que lo concebí originalmente y que, debido a las dificultades que a veces representa un blog para el quehacer poético, terminaron por perderse en aquel espacio.
XXX No está de más recordar que además de ser un emblema de la literatura británica prácticamente desde la Edad Media y hasta nuestros días,(1) el ciervo blanco constituye un símbolo universal de renovación vital, de la luz y la velocidad, como nos lo explican Chevalier y Gheerbrant en su magnífico Diccionario... (2)
XXX Como la idea del proyecto Poemas para el Ciervo Blanco es hacer que a él se sume la mayor cantidad de poetas mexicanos, a nombre de Rocío y Josu les hago a todos una atenta invitación a que me envíen sus poemas para que yo a mi vez se los haga llegar a ellos.

VC


------------------------
(1) De hecho, los atentos lectores de la británica Mrs Rowling podrán encontrar en el título de mi poema un guiño a su obra cumbre.
(2) Jean Chevalier y Alain Gheerbrant: Diccionario de símbolos (séptima edición) (tr. de Manuel Silvar y Arturo Rodríguez), Herder, Barcelona, 2003, pp. 287-290.

4 Comments:

Anonymous Anónimo said...

http://www.union.org.mx/guia/tesorosdelplaneta/fauna.htm

5:32 p.m.  
Blogger Unknown said...

MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA
MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA MANCHA

11:48 a.m.  
Blogger Víctor Cabrera said...

Zzzzzzzz

12:05 p.m.  
Anonymous Anónimo said...

ahora encuentro este blog y me da gusto. saludos, estimado víctor. cómo va todo por allá? espero que bien. te mando un saludote desde tampico.

1:42 p.m.  

Publicar un comentario

<< Home